Album : Bonamana - Super Junior
Korean Title : 봄날 - Bomnal
Literal Meaning : Spring Day
Korean Lyric :
Geu nal cheoreom ttatteuthan baram bulgo
geudaega sarang hadeon hwabunen kkochi pigo
Eoneu saenga bom nari deuriwodo
Eoneu saenga bom nari deuriwodo
ajikdo nan gipeun gyeo uljameul jago shipeo
Aju meolli, aju meolli geudaega inayo
Aju meolli, aju meolli geudaega inayo
sashil nan geudaega maeil geuri unde
Aju jageun, aju jageun saso han geoteuredo
Aju jageun, aju jageun saso han geoteuredo
maeil geudaega saeng gagi na
Bangan gadeuk nama wirohae judeon
geudae hyang giga kkossoge da heuteojyeo
Eonjenga neun neukkilsu eobseulkkabwa
Eonjenga neun neukkilsu eobseulkkabwa
geudae iteon gong girado bujaba dugo shipeo
Aju meolli, aju meolli meon gose inayo
Aju meolli, aju meolli meon gose inayo
sashil nan geudaega maeil geuri unde
Aju jageun, aju jageun saso han geoteuredo
Aju jageun, aju jageun saso han geoteuredo
maeil geudaega saenggagina
Haruga myeo dari dwego eonjen ganeun
Nae mamedo oneul gateun saebomi oltende
Aju meolli, aju meolli meon gose ineyo
Haruga myeo dari dwego eonjen ganeun
Nae mamedo oneul gateun saebomi oltende
Aju meolli, aju meolli meon gose ineyo
geudaeye maeireun bom narira mideo
Aju meon nal, aju meon heunal geudae nareul mannamyeon
Aju meon nal, aju meon heunal geudae nareul mannamyeon
neul hamkke yeotago yaegi haejwo
Translation :
A warm wind is blowing like it was that night
The flowers you lovingly planted have bloomed
Before I know it spring has come again
I still want to deeply sleep like it’s winter
The flowers you lovingly planted have bloomed
Before I know it spring has come again
I still want to deeply sleep like it’s winter
You are so very far, so very far
To be honest I miss you every day
Even the very small, very small trivial things
make me think of you every day
Your comforting scent fills the room
in the flowers scattered around
Because I’m afraid one day I won’t be able to feel it
I want to take hold of even the air that you were in
You are so very far, so very far
To be honest I miss you every day
Even the very small, very small trivial things
make me think of you every day
A day becomes months
It seems that even in my heart too a new spring has come…
You are in such a far away, far away, far off place
I believe to you every day is spring
On a far off day, a very far off future, if you see me again
Tell me we were always together
그 날처럼 따뜻한 바람 불고, 그대가 사랑하던 화분엔 꽃이 피고
어느 샌가 또 봄날이 드리워도, 아직도 난 깊은 겨울 잠을 자고 싶어
아주 멀리, 아주 멀리 그대가 있나요 사실 난 그대가 매일 그리운데
아주 작은, 아주 작은 사소한 것들에도 매일 그대가 생각이 나
방안 가득 남아 위로해 주던 그대 향기가 꽃 속에 다 흩어져
언젠가는 느낄 수 없을까 봐 그대 있던 공기라도 붙잡아 두고 싶어
아주 멀리, 아주 멀리 먼 곳에 있나요 사실 난 그대가 매일 그리운데
아주 작은, 아주 작은 사소한 것들에도 매일 그대가 생각이 나
하루가 몇 달이 되고,
언젠가는 내 맘에도 오늘 같은 새 봄이 올 텐데…
*아주 멀리, 아주 멀리 먼 곳에 있네요 그대의 매일은 봄날이라 믿어
아주 먼 날, 아주 먼 훗날 그대 나를 만나면 늘 함께였다고 얘기해 줘
어느 샌가 또 봄날이 드리워도, 아직도 난 깊은 겨울 잠을 자고 싶어
아주 멀리, 아주 멀리 그대가 있나요 사실 난 그대가 매일 그리운데
아주 작은, 아주 작은 사소한 것들에도 매일 그대가 생각이 나
방안 가득 남아 위로해 주던 그대 향기가 꽃 속에 다 흩어져
언젠가는 느낄 수 없을까 봐 그대 있던 공기라도 붙잡아 두고 싶어
아주 멀리, 아주 멀리 먼 곳에 있나요 사실 난 그대가 매일 그리운데
아주 작은, 아주 작은 사소한 것들에도 매일 그대가 생각이 나
하루가 몇 달이 되고,
언젠가는 내 맘에도 오늘 같은 새 봄이 올 텐데…
*아주 멀리, 아주 멀리 먼 곳에 있네요 그대의 매일은 봄날이라 믿어
아주 먼 날, 아주 먼 훗날 그대 나를 만나면 늘 함께였다고 얘기해 줘
Credit: music.cyworld.com

Very relaxing.. :)
ReplyDeleteIt sooth my ears every time I heard this songs and I always cry for being obsessed in becoming a K-pop SS. Even though I have no beautiful voice I still wish to be like Ryeowook :'( I always thank God for having Ryeowook as my inspiration to strive harder....
ReplyDelete